與其沈醉在低潮的過往,不如替未完的人生達成一個夢想

就是這樣的一首歌

許願吧~否則不會讓你如願

去追求吧~否則不會給你答案

去敲門吧~否則門不會為你而開

往前走吧~否則夢想一生都只是夢想

明日晴れるかな    桑田佳佑

熱い涙や戀の叫びも 輝ける日は何處へ消えたの?

再怎樣流下熱淚呼喊戀情 過去閃耀的時光還是不知消逝在何處
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢ひとつ葉えるためにある
相較起回想已遙遠的過往 更希望在未知的人生中能實現你的夢
奇蹟のドアを開けるのは誰? 微笑みよ もう一度だけ
是誰開啟了奇蹟的那扇門 想再一次的擁抱微笑
君は気付くでしょうか? その鍵はもう 君の掌の上に
不知你是否已經發現了 命運的鑰匙其實已握在你的掌中
Oh baby. No, maybe.
「愛」失くして「情」も無い?
愛消失了 連感情也沒了嗎?
嘆くようなフリ 殘るのは後悔だけ!!
裝作嘆息的樣子 最後留下的只有後悔
Oh baby. Smile baby.
その生命は永遠じゃない
生命並不是永恆的
誰もがひとりひとり胸の中で そっと囁いているよ
無論是誰每個人都會在心中 靜靜的低語吟詠著
明日晴れるかな
明天是晴天吧
遙か空の下
遙遠的天際呀
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 新八 的頭像
    新八

    新八

    新八 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()